Логотип StingRay

Социальные сети
FacebookInstagramRSSTwitterYouTubeВ контактеОдноклассники
FacebookInstagramRSSTwitterYouTubeВ контактеОдноклассники
Силуэт человека

Джинна вызывали? (Kazaam, 1996)

Джинна вызывали? (Kazaam, 1996)

Режиссёр(ы): Пол Майкл Глэйзер (Paul Michael Glaser)

Актёры: Шакил O'Нил (Shaquille O'Neal), Фрэнсис Капра (Francis Capra), Элли Уокер (Ally Walker), Джеймс Эчесон (James Acheson), Джон Костелло (John Costelloe), Маршалл Манеш (Marshall Manesh), Фаун Рид (Fawn Reed), Джоанна Харт (JoAnne Hart), Брэндон Дюран (Brandon Durand), Уэйд Дж. Робсон (Wade J. Robson) и др.

Жанры: комедия / мюзикл / драма / семейный / сказка

Сюжет. Мальчишка-безотцовщина друзей не имеет, а вот врагов во дворе – целую банду, спасаясь от которой в заброшенном доме, он однажды находит джинна, жившего в магнитофоне, и становится его хозяином.

Возрастной рейтинг: PG (предполагается родительское сопровождение)

Оценка посетителей: 9,86 из 10 (голосов: 7).
30.05.2007 11:24:00 Станислав Цитата #0

Реклама фильма по ТВ за день до показа выглядела эффектно – только самые лучшие спецэффекты и самые забавные моменты. По уровню спецэффектам даже и не догадаешься, что фильм столь «старенький» (1996 год), ещё из «доматричной» эпохи (особенно понравился эпизод в конце фильма, с развоплощением джина в огонь). Но в целом фильм довольно дёшев. Самая простая аналогия – это наш «Старик Хоттабыч», только вместо полноценного пионера Вольки мы имеем затюканного американского подростка, у которого нет ни друзей, ни отца, а вместо старенького, несовременного джинна белой расы – большого и продвинутого негра в исполнении звезды баскетбола NBA Шакила О'Нила (кто-то скажет, мол, какой из него актёр, а всё-таки он смотрелся внушительно и вполне убедительно в этой роли, если не учитывать её сценарную и диалоговую бедность). В целом же – то же самое (даже скопирован эпизод, когда сразу после освобождения джинн не мог исполнять желания), так что автор «Старика Хоттабыч» может (мог?) вполне предъявить свои претензии Голливуду. :-) А не понравилось мне ещё и то, что скопировав идею и заменив джинна на «политкорректного афроамериканца» :-), создатели фильма никак не смогли обойтись без дешёвого негритянского рэпа, который в русском переводе выглядел совсем уж убого, так что отнесение фильма к жанру мюзикла выглядит несколько нелепо…

Общая оценка: 5 из 10 (так себе).

Станислав
Добавьте свой комментарий, почитайте уже добавленные комментарии или войдите, чтобы подписаться/отписаться.
Имя: OpenId
Результат операции:
ПредпросмотрУлыбка Подмигивание Дразнит Оскал Смех Огорчение Сильное огорчение Шок Сумасшествие Равнодушие Молчание Крутизна Злость Бешенство Смущение Сожаление Влюблённость Ангел Демон Вопрос Восклицание Жирный Курсив Подчёркивание Зачёркивание Размер шрифта Гиперссылка Цитата

Поиск

Загрузка…