Логотип StingRay

Социальные сети
FacebookInstagramRSSXYouTubeВ контактеОдноклассники
FacebookInstagramRSSXYouTubeВ контактеОдноклассники
Силуэт человека

Третий человек (2022)

Купить книгу на Ozon
Третий человек

Харитонов М. Третий человек: роман / М. Харитонов. – М.: Фонд Крылова, 2022. – 768 с., ил. – ISBN 978-5-6048173-0-8.

Самый главный текст Михаила Харитонова – вершина его писательского мастерства. Неудержимый полёт фантазии, тщательно проработанные персонажи и ни с чем не сравнимый уютный мир романа, что по праву и делает его важнейшим произведением новейшей русской литературы. 3 россиянина попадают в параллельную реальность, в которой есть русская Россия. Не идеальная, а просто, где хорошо быть русским.

Купить книгу на Ozon

Оценка посетителей: 8 из 10 (голосов: 1).
21.01.2025 11:14:27 Станислав Цитата #0

В век электронных книг мне редко удаётся почитать книги бумажные, но данную удалось – благодаря моему другу и соавтору SPQR.

Самый главный недостаток этой «вершины писательского мастерства» Михаила Харитонова – то, что её автор умер (12 мая 2020 года от инсульта, возможно, осложнённого коронавирусом) 😢, а его наследники и соратники так и не смогли столь же мастерски закончить этот роман, а просто кое-как собрали и опубликовали в 2022 году. (Такая же судьба могла постичь и совместный роман Харитонова с Кириллом Еськовым «Rossija (reload game)», но, к счастью, Кирилл жив и смог закончить. 👍 Тот роман я читал, но только сейчас понял, что почему-то не написа́л и не опубликовал на него отзыв. 🤦)

Почему у данного романа такое название, я понял ближе к концу его чтения. 🤦 Возможно, другие читатели будут более сообразительными и догадаются раньше, но я всё равно же будут раскрывать это, а лишь намекну, что это связано с фразой из аннотации: «3 россиянина попадают в параллельную реальность…» 😉

Собственно, эти 3 россиянина и в самом романе называются «попаданцами» – как и целый жанр научно-фантастической литературы, где герои попадают в параллельную реальность (которая возможна согласно гипотезе о мультивселенной), в альтернативную историю. Только тут не просто научная фантастика и альтернативная история, а ещё и здоровый национализм (автор романа как раз и был здоровым националистом) – 3 россиянина попадают в «русскую Россию… где хорошо быть русским». Точнее, в книге само государство называется не так, а Русскiе Владенiя, и выглядят они так:

Русскiе Владенiя на карте Евразии

Российская Федерация в этой параллельной реальности тоже есть, только в ней это не реальное государство с географическими границами, а виртуальное (вроде Исламского государства), точнее, не столько государство, сколько наркокартель. Именно поэтому у одной из «попаданок» (1 из 3-х была женщиной) в новом мире возникало непонимание, когда она представлялась, что приехала из РФ. 😁 2 других тоже были оттуда же, но как-то не акцентировались на этом.

На карте выше также можно заметить, как в параллельной реальности деликатно решился вопрос принадлежности Крыма – он там отдельный, а вот чей именно – это я вам не скажу не потому, что Роскомпозор запрещает упоминать это, а чтобы было интересно читать. 😉

Но вернусь к главным героям, точнее, ко 2-му из них, мусульманину Вахиду. Он попал в параллельную реальность из нашей РФ, но в ней он был гастарбайтером откуда-то из Средней Азии, предположительно, из Таджикистана (потому как его второе имя – Таджибек). Я довольно долго жил в Средней Азии и дружил с местными, так что меня сложно упрекнуть в отрицательном отношении к ним. Но вот этот крыловски-харитоновский персонаж – очень неприятный. 🤢 😠 Если Крылов прав в своих фантазийных рассуждениях мусульман о кяфирах, даже если частично, то это ужасно. 🫣

Впрочем, не он один – о русских в книге рассуждает и 1-я главная героиня с понятно какой фамилией Фасмер (хотя на самом деле она Петрова), а вместе они формируют то, что в будущем книге могут предъявить в качестве претензии – «разжигание межнациональной розни»… 🤫 Тут Харитонов-Крылов ходит по лезвию национализма, рискуя свалиться (в том числе в моих глазах) из здорового/разумного национализма в нездоровый/неразумный… 🫣

Раз я отметил политические аспекты книги, надо отметить и экономические (политэкономия как стык одного и другого). Давший мне почитать книгу друг отметил: «Там вообще предлагается в этом плане забавная экономическая модель: типа нет ничего бесплатного, но очень много всего очень дешёвого». Я, если честно, этого там особо не заметил, а заметил вот что: Емелину мечту о халяве – бесплатной и бездонной энергии управляемого термоядерного синтеза космоса, получаемой на орбите из Космоса и каким-то чудесным вантовым образом передаваемой на Землю, причём так много, что в городах даже тротуары стали отапливаемыми. В обществе – не коммунизм (деньги-то есть, как и частная собственность), но вполне себе социализм (социально-ориентированное государство) одновременно с малорегулируемым рынком (Láissez-fáire). 🤔 Понравилось выдача вознаграждения за правильную утилизацию мусора.

Из 768 страниц книги повествованию отведено только 470, то есть 61,1979% (можно было округлить больше, но я оставил аж 4 цифры после запятой потому, что они удивительно оказались годом моего рождения 😇), остальное – приложения, довольно унылые, а то и непонятные:

  1. Краткий русско-российский словарь. Довольно интересно, хотя к некоторым словам тяжело привыкнуть даже за всё время чтения 470 предыдущих страниц. Например, как думаете, что такое лоза или маврик? 😉
  2. Политическая система Русских Владений. Лично мне малоинтересно и больше понятно из приложения XII.
  3. Структура Русской исполнительной власти. Лично мне ещё менее интересно.
  4. Вооружённые Силы Русских Владений. По известной причине лично меня тошнит от всего военного.
  5. Армейское обмундирование. Лично для меня ещё более тошнотно.
  6. Праздничные, памятные и особые дни в Русских Владениях. Просто малоинтересно.
  7. Русское правописание и алфавит. Интересно, потому что часть книги, которая описывает события, происходящие в параллельной реальности, написано именно таким алфавитом, в отличие от другой части книги, описывающей события нашего мира, – она написана обычной современной кириллицей. Это, кстати, хорошее решение позволявшее мне не путать 2 мира. Вот как выглядит «параллельный» алфавит:

    Современныj русскij алфавит

    Сама идея того, что алфавит параллельной реальности отличается от алфавита реальности нашей явно была украдена из рассказа Рэя Брэдбери (Ray Bradbury) «И грянул гром» (A Sound of Thunder, 1952) – того самого, из которого в том числе пошла фраза «эффект бабочки», в котором из-за ошибки путешественника во времени реальность изменилась именно в части алфавита.

    Обоснование же замены алфавита в параллельной реальности совершенно дурацкое 🤦 (но рассказывать её я вам не буду, чтобы не раскрывать интригу). Буду думать, что автор просто не успел додумать его до конца.

  8. О. П. Василенков. Платон Григорьев и его «Метафизика». Философию я хоть и учил и сдавал в университете (и обычный курс, и при поступлении в аспирантуру, и кандидатский минимум), но всё равно так и не полюбил.
  9. О. Н. Тактаров. Гимназическая борьба. Учебное пособие. Владимир, 1997. Вообще непонятно, зачем это в книге (разве что борцам было бы интересно). Только упоминание моего города Владимира примечательно.
  10. Русское Знамя. Как и в случае с Крымом, автор как будто попытался уйти от дилеммы, какой флаг для России лучше, нынешний триколор (Флаг Российской Федерации) или российско-имперский флаг (Флаг Российской империи), и просто придумал 3-й флаг, причём по сюжету он был придуман одной швеёй случайно (такое же тупое обоснование, как и у изменения алфавита). 🤦
  11. Политическая карта современной Европы. Интересно. Была приведена мною выше. В книге надо было давать сразу, а не предпоследним приложением. И жаль, что на этой карте н видно, что столицей Руссих Владений стал… мой родной город Владимир 😊 (и власть в нём посадили во Владимирский централ 😁).
  12. Предыстория. Timeline. Более-менее интересно, но немного потеряло свою актуальность (когда основная часть книги уже́ прочитана) и написано очень «рвано».

Вообще «рваность» характерна для всей книги, и в её основной повествовательной части (до приложений) она воспринимается болезненней всего (несвязность или слабая связность разных сюжетных линий, непонятный смысл наличия некоторых персонажей и т. п.). Ну не успел автор закончить книгу, не успел… 😢 а наследники и/или издатели поступили по принципу «я его [роман] слепила из того, что было». 🙁 Тот же мой друг SPQR заметил: «…Это набор зарисовок о мечтаемом мире и альтернативных путях развития», – и мне это видится максимально адекватным отношением к этому «роману».

Большие, отдельные от основного текста книги приложения – это всё про то же. Если бы это был полноценный и законченный роман, то фактура приложений должна была бы красиво вплетена в основой текст…

А ещё я не очень впечатлился «миром, в котором хорошо быть русским» – скорее, это просто мир будущего, с мавриками (судя по ним, автор книги явно знаком с гипотезой о «зловещей долине») и т. п.

Общая оценка: 7 из 10 (хорошо).

Станислав title=
Добавьте свой комментарий, почитайте уже добавленные комментарии или войдите, чтобы подписаться/отписаться.
OpenId
Предпросмотр
Улыбка Подмигивание Дразнит Оскал Смех Огорчение Сильное огорчение Шок Сумасшествие Равнодушие Молчание Крутизна Злость Бешенство Смущение Сожаление Влюблённость Ангел Демон Задумчивость Рука-лицо Не могу смотреть Жирный Курсив Подчёркивание Зачёркивание Размер шрифта Гиперссылка Цитата

Поиск

Загрузка…