Это, наверное, первая экранизация «Волшебника Изумрудного города», которую я вообще видел (благо их не так много), причём возможно, что я видел её раньше, чем прочёл саму серию книг.
Вообще кукольные мультфильмы мне не очень нравятся, но на момент этой экранизации ничего лучше не было, да и звуковая дорожка сыграла свою положительную роль (особенно благодаря Кларе Румяновой). «Рваная», резкая кукольная анимация с водной поверхностью из полиэтилена/слюды/целлофана (эпизод с переправой главных героев через Большую реку) и запоминающиеся (если не сказать привязчивая) песня:
Мы в город Изумрудный
Идём дорогой трудной,
Идём дорогой трудной,
Дорогой непрямой [из жёлтого кирпича].
Заветных 3 желания
Исполнит мудрый Гудвин,
И Элли возвратится
С Тотошкою домой!
…
Соломою своею
Я [Страшила] думать не умею.
Хотел бы попросить я
Хоть капельку ума! [и Страшила его получил]
…
А я [Железный Дровосек] рождён железным [хотя на самом деле рождён нормальным, а железным был спротезирован],
Я мог бы стать полезным,
Да только не хватает
Сердечной теплоты…
…
Судьба моя нелепа:
Я [Трусливый лев] выгляжу свирепо,
А сам дрожу от страха,
Как заяц под кустом.
Ах как бы мне хотелось
Иметь большу́ю смелость…
Я Гудвина сегодня
Иду просить о том…
Но в целом получилось всё мило, «по-домашнему». То есть добротная такая экранизация 3-х книг («Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «7 подземных королей») из 6-ти. Причём экранизация довольно близкая к оригинальным текстам Волкова – я сходу вспомнил всего пару отклонений: мелкое и непонятно зачем сделанное переименование брата Элли по имени Фред (именно так его зовут в «7 подземных королях» Волкова) в Тима и существенная замена Руфа Билана (именно он в «7 подземных королях» Волкова разрушил источник Усыпительной воды) на Урфина Джюса.
Общая оценка: 9 из 10 (отлично).