Если честно, я такой русской народной сказки не знал, но если брать её последнюю фразу «В лесу хорошо, а дома лучше», то замена «леса» на «гостей» даёт конечно же известную мне русскую пословицу. 😊 А так вообще мультфильм должен был знакомить с русской сказкой не нас, а наших братьев венгров, с которыми мы, как СССР, тогда (в 1974 году) активно дружили в рамках Варшавского договора – ведь это 1-й из 2 мультфильмов совместного проекта под общим названием «Сказка за сказкой» (2-й мультфильм – «Петер – весёлый обманщик»). Отдельные роли тут никто не озвучивал – всё устами рассказчика Вячеслава Невинного (уж не знаю, он ли озвучивал и венгерскую версию, которая наверняка была), на фоне различных фрагментов русской народной музыки. В общем, торжество фольклора и дружбы народов. 😊
За знакомство с мультфильмом меня и моих детей спасибо бесплатному кинотеатру «Милосердие и порядок» aka «Гжель» во Владимире.
Общая оценка: 7 из 10 (хорошо).